|
على النقيض
من مجرد ترجمة نص موقع الويب إلى اللغة
الهدف، تعد عملية تعريب مواقع الويب هي
الطريقة المتبعة لتحويل الموقع ككل
إلى اللغة والثقافة المترجم إليها.
ولذا، تعتبر عملية تعريب مواقع الويب
أكبر من مجرد عملية ترجمة بحتة.
ويلزم تعريب محتويات موقع الويب المختلفة (الصور والأيقونات والنسق، إلخ). كما يلزم تعديل المكونات التي تختلف من دولة إلى أخرى مثل الوقت والتاريخ والعملة. وعند الحديث عن اللغة العربية، يحب أن نأخذ في الاعتبار أنها من اللغات التي يتم كتابتها من اليمين إلى اليسار ولذا يجب عكس الصفحات حتى تتناسب مع طبيعة اللغة العربية.
وتوفر شركة سوفت لوكاليز لعملائها خدمات تعريب مواقع الويب، بدءًا من أبسط المواقع وحتى أكثر المواقع تعقيدًا. كما توفر الشركة لعملائها دعمًا مستمرًا لتحديث الصفحات التي يتم تعريبها مع تحديث الصفحات الأصلية. فبالإضافة إلى فريق الترجمة المؤهل، لدينا مجموعة من المهندسين الذين يعملون في مجال مواقع الويب والذين لديهم الكثير من الخبرة في مجال تعريب مواقع الويب باستخدام أحدث التقنيات والأدوات. أما مصممو الرسومات فهم خبراء في تعديل ملفات gif أو jpg لملائمة النصوص المترجمة.
فمع الخبرات التي توفرها لكم شركة سوفت لوكاليز، سيشعر زائري موقع الويب المترجم إلى اللغة العربية أن الموقع قد تم تصميمه مع أخذ ثقافة اللغة العربية في الاعتبار.
|